IN SACK UND TÜTEN | IN SACKS AND BAGS
einfach und zerbrechlich
verbunden durch zusammenhalt
strukturen bleiben offen
simple and fragile
connected by cohesion
tructures remain open
BLÄTTER | LEAVES
wachstum und wandel
im ewigen spiel
zwei formen
growth and change
in the eternal game
two forms
HINGEWORFEN | FLUNG DOWN
lebendig und wild
spontan und doch geerdet
überschneidungen
lively and wild
spontaneous and yet grounded
overlaps
BEGEGNUNG | ENCOUNTER
verweilen im fluss
begegnungen sprießen
für kurze zeit
staying in the flow
encounters sprout
for a short time
BALANCE
ausgewogenheit
kontraste in balance
unentwegt bewegt
OUT OF FRAME
Energien fließen.
Freigelassen
geben sie uns Halt.
Energies flow.
Released
they give us support.
VERBUNDEN | CONNECTED
Verbunden wie
durch eine Nabelschnur
zwei Formen
Connected like
by an umbilical cord
two forms
BEWEGT | MOVED
Strukturen in Bewegung.
Losgelöst und frei.
Spuren des Windes.
Structures in motion.
Detached and free.
Traces of the wind.
HERBSTLICHT | AUTUMN LIGHT
Blätter rascheln aufgelöst.
Strukturen sie vergehen.
Vom Feuer kündet noch die Glut.
Leaves rustle dissolved.
Structures they fade away.
The embers still bear witness to the fire.