BALANCE
Balance – im Ausgleich der Kontraste.
Nicht zu wenig, nicht zu viel.
Bewegtes unbewegt.
Balance – in the equalisation of contrasts.
Not too little, not too much.
Moving unmoved.
OUT OF FRAME
Energien fließen.
Freigelassen
geben sie uns Halt.
Energies flow.
Released
they give us support.
VERBUNDEN | CONNECTED
Verbunden wie
durch eine Nabelschnur
zwei Formen
Connected like
by an umbilical cord
two forms
BEWEGT | MOVED
Strukturen in Bewegung.
Losgelöst und frei.
Spuren des Windes.
Structures in motion.
Detached and free.
Traces of the wind.
HERBSTLICHT | AUTUMN LIGHT
Blätter rascheln aufgelöst.
Strukturen sie vergehen.
Vom Feuer kündet noch die Glut.
Leaves rustle dissolved.
Structures they fade away.
The embers still bear witness to the fire.
ZWEIG | TWING
Raschelnd träumen sie,
bewegt vom Wind.
Sehen weder Zweig noch Wurzel.
Rustling, they dream,
moved by the wind.
See neither twig nor root.
TANZ DER ELEMENTE | DANCE OF THE ELEMENTS
Sie drehen sich und tanzen,
ineinandergreifend,
hin zum Ganzen.
They spin and dance,
interlocking,
towards the whole.
ENTFLAMMT | INFLAMED
Feurig, energiegeladen
wie ein Sonnenwind,
entflammt von Leidenschaft.
Fiery, full of energy
like a solar wind,
inflamed with passion.
ACKER | FIELD
Bestellt oder brach –
Narben und Risse
im Acker des Lebens.
Ordered or fallen –
Scars and cracks
in the field of life.